En castellano, el término escatología puede estar referido a dos cosas completamente diferentes:
1. Conjunto de creencias referentes al fin de los tiempos: del griego antiguo ἔσχατος (éschatos):
"último".
2. Estudio de los excrementos o materias fecales (del griego antiguo σκώρ, genitivo σκατός).
Debido al sistema de transcripción del griego al castellano, ambos términos (distintos en su idioma de origen, el griego) vienen a coincidir en castellano, sin embargo:
• En griego, solo el primer término, “ésjatos” (ἔσχατος), comienza con “e”;
el segundo término, “skatós” (σκατός), se transcribe sin “e” inicial en otras lenguas europeas,
como inglés o francés, no así en castellano.
• En “ésjatos” (ἔσχατος) hay una “ji” (χ) transcrita en español como c/qu;
en “skatós” (σκατός) hay una kappa (κ) transcrita también como “c” en castellano.
Por este motivo, en castellano se da este curioso caso de homonimia (= coincidencia en la escritura
o en la pronunciación de dos palabras que tienen distinto significado y distinta etimología).
Leonardo Castellano en su obra, El Apokalypsis de san Juan, propone lo siguiente:
¿Por qué "esjatológico" con jota? Hay dos palabras morfológicamente parecidas en español: “escatológico”, que significa pornográfico —de skatós, término griego que significa ‘excremento’— y “esjatológico”, que significa ‘noticia de lo último’ —de ésjaton, 'lo último'— las cuales son confundidas por error o por descuido o ignorancia. Si el buen uso se restaura, mejor, si no, paciencia.
Leonardo Castellani, El Apokalypsis de san Juan (pág. 313). Buenos Aires: Dictio, 1977.
Leonardo Castellani, El Apokalypsis de san Juan (pág. 313). Buenos Aires: Dictio, 1977.
Cada religión tiene su propia visión escatológica según sus creencias. En muchas de ellas, el ser humano trasciende el mundo terrenal y existe por la eternidad en realidades distintas a la vida tal y como es conocida en el presente.
Escatología hebrea
Algunas tradiciones judías asocian la llegada del Mesías como un signo escatológico mientras que otras tradiciones lo esperan como un evento histórico. Lo mismo ocurre con la restauración Templo de Jerusalén o del pueblo de Israel en la tierra prometida, que pueden ser entendidos como profecías escatológicas o históricas.
Otros temas frecuentes de la escatología hebrea sujetos a diferentes interpretaciones son:
• la resurrección de los muertos
• el juicio final
• la nueva creación
• el gobierno divino
• el juicio final
• la nueva creación
• el gobierno divino
Escatología cristiana
La escatología cristiana en principio se parece a la del judaísmo aunque la sobrepasa ampliamente con el Nuevo Testamento y los escritos de los Padres de la Iglesia. La teología cristiana se ha ocupado mucho —especialmente durante el medievo y la Reforma— de los "novísimos", los últimos cuatro estados del ser humano, que son:
• Muerte: afecta a todos: «Está establecido para los hombres que mueran una sola vez» (Heb 9,27).
• Juicio: el juicio particular, inmediatamente después de la muerte, y el juicio final, que será universal.
• Infierno: el Catecismo de la Iglesia católica afirma su existencia y su eternidad como lugar adonde
«las almas de los que mueren en estado de pecado mortal descienden [...] inmediatamente después
de la muerte» para sufrir las penas o "fuego eterno". El papa Francisco y algunos teólogos no lo
consideran un lugar sino un estado de sufrimiento.
• Gloria: estado en que las creaturas se unen al Creador, reconociendo en Él la gracia (don) de su
existencia y felicidad eternas.
La parusía es otro témino que siempre aparece en la escatología cristiana. Se trata de la segunda venida de Jesucristo (Hebreos 9,28) o advenimiento glorioso (la primera ocurre en Jesús de Nazaret) y el fin de los tiempos. Antes de la parusía se producirá la gran tribulación, en la cual adquirirá especial relevancia el Anticristo (para el escritor de la Primera Carta de San Juan la aparición del Anticristo es señal del fin de los tiempos, con doctrinas que nieguen a Cristo (1 Jn 2,18-23).
No hay comentarios:
Publicar un comentario